November 27, 2009

Tamiflu and video 2


And now this time goes for the girls team!! I think that next week will be our time! So, no longer post for this time, I'm going to give some Tamiflu to my daughter and some syrup to the baby.
Enjoy another video from "slow down, take it easy"!

Y ahora es el equipo femenino el que está enfermo! Tengo la impresión que la semana que viene va a ser el equipo de los padres, pq con tanto virus por aqui..... Por lo que no tengo mucho que contaros, solo que voy a dar Tamiflu a mi hija y a la peque jarabe para la tos.
Os dejo otro video de "slow down, take it easy"!


video

November 17, 2009

Tamiflu and video


Tamiflu is at home, so no panic, we are dealing with it the best that we can....My eldest son has H1N1 flu, but he's recovering very well.

Tenemos Tamiflu en casa, ya os imagináis de que vá no? Mi hijo mayor tiene la gripe A, pero ya está mejor.

Here you have a video from the general traffic division of Switzerland for tv, I hope you like it.
Para que os divirtáis un rato, os dejo un video que la dirección de tráfico Suiza pasa por televisión, a mi me ha encantado.

video

November 8, 2009

Customizing again

Cold is here and we are trying to deal with it. We need new gloves, scarves and boots. Time to go out and have some more shopping! El frío ya llegó, y vamos adaptandonos a él. Pero necesitamos nuevos guantes, bufandas y botas. Por lo que me tocará salir a comprar más cosas

I had an idea last week, and I wanted to share with you.
El otro dia tuve una idea, y quisiera compartirla con vosotras.

I like this kind of pants that goes under the knees, modern but with a touch of classic. I haven't search, I have not too much time, but I know you can find them easily. So that's why I decided to customize a pair for my 61/2 daughter.
Me gusta este tipo de pantalones que quedan por debajo de las rodillas, son modernos pero puede encontrarse tb con un toque clasico. No he buscado, ya sabéis que no tengo mucho tiempo, pero sé que son faciles de encontrar. Y es por ello que me decidí a "customizar" unos para mi hija de 6 años y medio.

First, you find a pair of trousers you like, in a small size. I took them in 18 months size ( My daughter is slim, so it's been easy for me)
Primero, busca unos pantalones que te gusten en una talla pequeña, yo compré estos de 18 meses. Mi hija es delgadita, por lo que a nivel de cintura no tuve problema.



You search what you want to sew at the end of the pants. I have taken velvet ribbon, and vintage leather buttons.
Después buscas lo que te gustaría coser al final del pantalón. Yo he cojido cinta de terciopelo y botones antiguos de piel.



You make a bow with the ribbon chosen.
Haces un lazo con la cinta escogida.



You sew the first button, a little bigger that the others.
Coses el primer botón, que es ligeramente mayor que los otros.



the second button
el segundo



and the third
y el tercero



And the pants are done!!
Y ya tienes los pantalones!!


Do you like the idea? Te gustó la idea?

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...