October 29, 2010

October 25, 2010

Baby it's cold outside!

Let me thank you your lovely comments for the last post! I just want to show you that is easy to do things with our kids, even If sometimes we are tired and what we only want to do is to rest and to drink some coffee peacefully! I can assure you that children appreciate these moments (well, I hope so!) and will keep in their minds for ever...
Dejarme que os agradezca una vez más por vuestros comentarios! Me encanta enseñaros lo fácil que es hacer cosas con vuestros hijos, y si, aunque a veces lo único que os apetezca es sentaros tranquilas y tomar un café, os aseguro que vale la pena! Estoy seguro que nuestros hijos aprecian estos momentos ( bueno, asi lo espero) y lo recordarán toda su vida...

Anyway, in the last post I talked about autumn and how to decorate your front door, I hope most of you have done it, mine is with dry leaves, but still looking good!
I've been also considering to post more about easy DIY tutorials.So, today another easy and affordable DIY for you: make your own mittens!
I've seen this tutorial in a Martha Stewart winter magazine, and It's been in my head for a long time. So now the time has come!
Bueno, a lo que vamos, en el post anterior os hablé del otoño y de como decorar la puerta de vuestra casa. Por lo que he visto muchas de vosotras se ha animado a hacerlo, si es así a ver si os animáis a enseñarnos el resultado!
Como que he visto que os gusta bastante este tipo de tutoriales, hoy os presento otro: hacer vuestras propias manoplas de lana!
Hace tiempo que vi este tutorial en una revista de Navidad de Martha Stewart y ha estado en mi cabeza hasta hoy.

I had one of my husband's wool sweater, that was older enough to throw it but not in a good condition to give to a charity work. So as usual, follow the instructions:
Tenía un jersey de lana  de mi marido que ya no estaba en condiciones, era viejo para tirarlo pero no estaba en condiciones para darlo a una obra de caridad. Aqui tenéis el tutorial:


First, take the sweater and  wash it in the washing machine  in a hot temperature, enough to convert the wool sweater to felt and then in the hot dryer. And It worked it!
Tomar el jersey, lavarlo en la lavadora a  temperatura alta, suficiente para encogerlo y que se vuelva fieltro. Yo tb lo puse en la secadora, pero dependerá de cada tipo de jersey. En el mío funcionó!



With this sweater I placed my hand in the bottom side of the sweater, and I traced around.
Con el jersey encogido, puse mi mano en la parte de abajo y dibujé la forma para una manopla


I cut the mitten shape
Corté la forma que había dibujado


I sew it with in the sewing machine, see that zig zag!
La cosí en la máquina de coser en forma de zig-zag,




and the woolen mitten are done!Well, I did have to change my thumb size, it was to short for me....
Y la manopla de lana está hecha!! Bueno, tuve que recoserla pq mi dedo gordo no entraba bien, podéis ver la diferencia en la segunda foto


2nd 



now it's time to embellish it, and I'm still doubting, should I choose a heart, or 3 simply buttons?
Y ahora toca ponerlo bonito, todavía dudo si coseré un corazón o tres botones seguidos


Will you try it? It's really easy!!
Lo habéis encontrado fácil, os animáis?

Have a nice week! Que tengáis buena semana!

October 18, 2010

Celebrating again!

And this time was my husband's birthday! 40 years is an interesting age for a man, and I wanted to do something special.I've been working for this day 2 months ago, creating a logo, preparing the present, making the napkins.... So let me show you what I did, maybe your husband is celebrating soon his birthday and you want to do something different!
Y esta vez le tocó a mi marido! Cumplió 40 años, y como que pienso que es una edad importante, quise hacerle algo especial para que lo recordase siempre. Por lo que me puse en marcha, unos 2 meses antes de la fecha, confeccionando el mantel, las servilletas y unos detalles que os enseño a continuación.

First I create a logo specially for him using his initials and his age with a mix of dark colors, and this was the result:
Quise hacerle un logo especial, utilizando sus iniciales y su edad, mezclando colores oscuros y aquí tenéis el resultao:


I wanted to create a nice table, with colors white-grey-brown/black . All of my tablecloth are white, and this time I opted for a grey one. I sewed one myself and also the 6 napkins for the whole family.
I don't have photos of this sewing time, but you can imagine it, I hope so!
Then, decorating time was easy! I choose a white linen fabric I had in my room and here is what I did:
Quise crear un ambiente semejante a los colores del logo, por lo que después de haber escogido la tela adecuada, y cosido el mantel y las servilletas, me puse manos a la obra para terminar con los detalles en la mesa.
Y esto es lo que hice con una tela de lino blanco:

Take the fabric, draw a heart, sew it and cut it!
Tomé la tela, le dibujé un corazón ( como no!) y lo corté, dejando un espacio para poder darle la vuelta al revés


Turn de fabric
inside out and fill it of padding, and then sew the remaining open part
Giré la tela, la llené de guata, y cosí la parte que quedaba abierta


I sewed a linen twine
Le cosí un cordón de lino



Then I placed the hearts turning around the napkin, and here's the table placed.
Y por último lo puse alrededor de la servileta



Wondering what was the present?? Here's a clue:
Y cual fué el regalo?? Aqui tenéis una pista:

Any idea?Alguna idea?


Autumn is here

And we welcome It! So what's better to do a wreath with colorful fallen leaves?
We went to our favorite park, we picked up the leaves , and once at home , and of course, with my kids help we made it!!
It's easy and everyone can make it, just follow the pictures!
El otoño ya ha llegado, y nosotros lo saludamos haciendo una corona de hojas secas! Fuimos a nuestro parque favorito, recogimos hojas, y una vez en casa, y con la ayuda de mis hijos, hicimos una bonita corona otoñal!
Es muy fácil de hacer, si queréis saber como, seguir las instrucciones!

Pick up different colors of fallen leaves, if posible from the same tree. We chose this tree:
Recoger hojas de distintos colores, y mejor de un solo árbol. Nosotros escogimos éste:


First, take 3 of them and gather them into a bundle.
Tomar 3 hojas, más o menos del mismo tamaño, y las unís en un ramillete

My first attempt was to affix the bundle with wire, but was too long and the kids didn't know to do it right, so  
Mi primer intento, fué de unirlas con alambre, pero tomaba demasiado tiempo y los niños no llegaban a hacerlo bien, entonces

Scotch tape was faster and easier!
me pasé a la cinta adhesiva, y fué mucho más rápido y fácil!

As you see, my children worked really hard!
Como podéis comprobar mis hijos trabajaron duro!

For the wreath form, take a wire and make what you want
Para hacer la forma de la corona, tomar de nuevo un alambre, un poquito más grueso, y hacer la forma que queráis

And you can begin to affix the bundles on the form, you can use a thin wire, or scotch tape.
Y ya podéis empezar a unir los ramilletes a la corona, bien con el alambre o directamente con cinta adhesiva.

Here is the front view.
Aqui tenéis como queda la parte delantera.

And here's the back of the wreath.
Y aqui la parte trasera.

    

You only need to attach a lovely ribbon, and...
Tan solo os queda pasar una cinta bonita para colgarlo y ...


It's done!!!
Hecho!!!



A recommendation: branches should be as fresh as possible, and better do the wreath the same day you have done the harvest.
Una recomendación: mejor que las hojas sean lo más frescas posibles, y si puede ser hacer la corona el mismo día que las hayáis recolectado


Do you like it? Want to do one for your front door?
Os gusta? Haréis alguna para la puerta de vuestra casa?

October 8, 2010

Trendy Chic collection!


And finally my new collection is launched!! You can find more pictures in my facebook page, here. I hope you like it! 
If someone wants more information of how to acquire my accesories, do not hesitate to contact me to info@evashouse.com
Have a wonderful weekend!

Y finalmente mi nueva colección ya está aqui!! Podéis encontrar mas fotos en mi página de facebook, aqui. Espero que os guste!!
Si alguién está interesado en adquirir alguno de mis accesorios, podéis contactarme en info@evashouse.com
Que pasèis un buen fin de semana!!




Y para las españolas que vivan en y alrededor de la maravillosa ciudad de SantiagoCompostela, podréis encontrar todos estos accesorios en la tienda de Mama Pata. Podéis conocer un poco más a Ana y a su tienda, visitando su maravilloso blog!
aqui
O también visitandola en su tienda, en Santiago, calle República del Salvador, 1

October 4, 2010

DIY: Making a chain belt

After the craft room serial I wanted to do something more fashion! I haven't finished cutting paper and embellishing things, but I don't want you to bother more.

Después del serial de antes, me apetecía hacer algo más de moda! Todavía no he terminado de cortar papel y poner las cosas más bonitas, pero no quiero aburriros más con el tema.

I love to turn around in shops and to be inspired about what I see. I keep in mind one belt I saw this summer. I haven't find it on the net but I can tell you It was a golden chain belt with some leopard ribbon.
Me gusta ir a las tiendas de ropa y inspirarme con las cosas que veo. Recuerdo todavía un cinturón que vi este verano. No lo he encontrado en internet para enseñaroslo. El cinturón en cuestión era uno de eslabones dorados con una tela de leopardo, o cinta alrededor, no recuerdo bien.

Once I am at home, I like to search and search again in my wardrobe to find something similar I have seen in the shop. Sometimes I find It, and sometimes not!
Después de mi vuelta por las tiendas, me gusta llegar a casa y buscar cosas similares en mi armario. A veces las encuentro, y otras veces no.

This time I was lucky, I find it what I need it!! Do you want to follow me?
Esta vez estuve de suerte , porqué encontré algo con el que hacer el cinturón!! Quieres ver como lo hice?

I started from this two black chain headbands ( I bought them last year, or maybe 2 years ago, and I cut the elastic band that joined the two sides).
Empecé con estas dos cadenas de plástico negras, que en realidad eran unas diademas con cinta unida por los lados, compradas hará unos dos años. Le corté la cinta elástica que tenía y me quedaron así.



Then I joined them together. The rings are open, so it's easy to connect them.
Lo siguiente que hice fué unir las dos, a través de los eslabones, ya que están un poco abiertos y me permitieron hacerlo sin ninguna dificultad.



A thin leopard grosgrain ribbon It's perfect!
Encontré esta cinta de leopardo, y creo que es perfecta!



Passed it thought the chain, one goes up, and the next goes down.
La pasé alrededor de toda la cadena, una para arriba, la otra para abajo.



And, the result:
Y el resultado:



And me with it, maybe a white shirt is a better choice!
Y esta soy yo, tal vez con una camisa blanca hubiera favorecido más!




Do you find it easy? Maybe you can try with these golden or silver chain easy to find in big hardware stores?hmmm, I'll be visiting one tomorrow!!
Have a wonderful week!

Fácil, eh? Creo que voy a hacerme otra en dorado o plateado. Y vosotras os apetece hacer uno?
Bueno, ya me contaréis y mientras, que tengáis buena semana!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...