It's been more that 20 years with some of them, so times past quickly!!
I've discover that one of my friends from high school is the owner of an original company in Barcelona: Barcelona Sedway glides, the first company to do Segway tours in Spain.
Hola chiCas! Llevo unos días liada con un nuevo proyecto: Facebook! Me voy a dormir tarde, y no paro de intentar recordar los nombres y apellidos de gente que alguna vez conocí. Hay mucha gente que no veía hace más de 20 años (suena fatal) y me hace una ilusión tremenda volver a encontrarlos.
Una de las persona que he encontrado, amigo del Instituto, ha creado una empresa muy original en Barcelona: la primera empresa de turismo en Sedway!

So please, If you go to Barcelona don't forget to call him, I am sure you will have the best tour in Barcelona!!
Si vais a Barcelona, no os olvidéis de llamarlo, estoy segura de que tendréis una visita bien distinta!
website: www.barcelonasegwayglides.com
My summer with the kids is always different. We have done together a list for the places we want to go, the things we must do (as putting order in their bedrooms) and the things we want to do. One of this things is cooking. And what we have done is pizza! It's easy and the kids love it!
Mi verano con los niños es siempre distinto. Al terminar las clases, hacemos una lista juntos de cosas que queremos hacer, que debemos hacer (como ordenar la habitación), sitios donde ir...
Y una de las cosas que les gusta es cocinar. Nos pusimos cada uno su delantal (que por cierto ya les queda pequeño) y hicimos pizza! Es fácil y a los niños les encanta!

pd: Marta did enter to the oven!
Si, al final Marta entró en el horno!
She is starting to do some "funny" things and others not, like this!
La peque ya ha empezado a hacer cosas divertidas , y otras no tanto como estas!

And you, how do you manage your free time?
Y vosotras, como ocupáis vuestro tiempo?



















